Kuroshitsuji Centrum

~Najnowsze skanlacje Kuroshitsuji~


#1 2010-03-21 18:57:55

Sora_Geek

Administrator

Zarejestrowany: 2010-02-21
Posty: 52
Punktów :   

Tłumaczenie rozdziału 43 od KuroCentrum

http://img98.imageshack.us/img98/599/nagwek43.jpg

Tłumaczenie rozdziału 43 od KuroshitsujiCentrum:
Klik Alternatywa: Klik

Tłumaczenie: Sora_Geek
Cleaning i Typesetting: Megami-sama
Korekta: Megami-sama



Można rozpowszechniać tłumaczenie, jeżeli tylko nie jest deklarowane jako własne i z linkiem do źródła.



Mój komentarz:
Evul Ciel <333. Ciekawa jestem jakby Lizzy zareagowała na takie jego zachowanie xD. Tanaka też zabadassował ładnie, pokazał że w pewnych aspektach może dorównywać nawet Sebastianowi. Arthur ciągle będący moe. Tak przy okazji, wyjaśnię że Arthur to jak się pewnie domyśliłyście Arthur Conan Doyle, autor Sherlocka Holemesa, jednak tutaj jest dopiero rozpoczynającym pisarzem (co będzie powiedziane w rozdziale 39, jak go przetłumaczymy ^^;;; ) i jest bardziej traktowany jak lekarz (stąd Woodley nazwał go "doktorkiem") niż pisarz (chociaż Ciel, jako fan jego powieści już nazywa go "Panem pisarzem" (sensei w oryginale)) ^^.
Enjoy :3.

EDIT:// miałam kilka problemów z daniem linku do ściągnięcia, ale już jes ok.

EDIT2:// zapomniałam dodać że w związku że trochę czekaliście na nowy rozdział (winę zwalam na siebie, za bycie niezdecydowaną wobec czcionki) dałam mały bonus :3. Śmieszny czy nie, wy decydujcie xD.

Offline

 

#2 2010-03-21 19:31:36

Emii_91

Swoj

Zarejestrowany: 2010-03-11
Posty: 30
Punktów :   

Re: Tłumaczenie rozdziału 43 od KuroCentrum

BU!! T.T Czy ja naprawdę jestem tak głupia czy jak? Czemu ja nei mogę ściągnąć tego rozdziału?! T.T

Offline

 

#3 2010-03-21 19:33:44

Sora_Geek

Administrator

Zarejestrowany: 2010-02-21
Posty: 52
Punktów :   

Re: Tłumaczenie rozdziału 43 od KuroCentrum

Spróbuj jeszcze raz, powinno już działać.

Offline

 

#4 2010-03-21 19:36:06

Emii_91

Swoj

Zarejestrowany: 2010-03-11
Posty: 30
Punktów :   

Re: Tłumaczenie rozdziału 43 od KuroCentrum

Muszę ci zmartwić... Nie mogę T.T

Offline

 

#5 2010-03-21 19:37:59

Sora_Geek

Administrator

Zarejestrowany: 2010-02-21
Posty: 52
Punktów :   

Re: Tłumaczenie rozdziału 43 od KuroCentrum

W czym jest dokładnie problem?

Offline

 

#6 2010-03-21 19:49:31

 Megami-sama

Skanlator

7541773
Zarejestrowany: 2010-02-21
Posty: 9
Punktów :   
WWW

Re: Tłumaczenie rozdziału 43 od KuroCentrum

Lau grzebiący w szafie Ciel'a poprostu mnie rozwalił.
"Masz nawet strój który ci dałem" "Nosisz go?"
To było mocne.
A tak po za tym ten rozdział naprawdę przypadł mi do gustu. Kalkulacje co do godzin zgonów itp. Zagadki kryminalne to coś dla mnie.
A Tanaka, rzeczywiście pokazała, że stać go na dużo...^___^
Irytuje mnie tylko nie wiedza w związku z niektórymi aspektami. Np. to czy Tanaka wiek o nieśmiertelności Sebastania, co w dalszym ciągu nie zostało wyjaśnione i pewnie jeszcze długo pozostanie znakiem zapytania.
Zachowanie Ciel'a...hmmm...cóż chyba już przestał udawać "zamartwienie" po "śmierci" Sebastiana.
...a teraz poczekamy sobie aż do 17 Kwietnia...>.<

Offline

 

#7 2010-03-21 19:52:35

Emii_91

Swoj

Zarejestrowany: 2010-03-11
Posty: 30
Punktów :   

Re: Tłumaczenie rozdziału 43 od KuroCentrum

Współczujemy ale wszystkie pobierające dane otwory dla twojego kraju są zajęte. - to właśnie pisze T.T też sobie kurna współczuję...

Offline

 

#8 2010-03-21 19:53:59

Sora_Geek

Administrator

Zarejestrowany: 2010-02-21
Posty: 52
Punktów :   

Re: Tłumaczenie rozdziału 43 od KuroCentrum

Czekaj, dam na innego hosta jeszcze i będzie cacy.

Offline

 

#9 2010-03-21 19:57:21

Emii_91

Swoj

Zarejestrowany: 2010-03-11
Posty: 30
Punktów :   

Re: Tłumaczenie rozdziału 43 od KuroCentrum

Dziękuję
Teraz to ja się normalnie kochana czuję xD

Offline

 

#10 2010-03-21 20:06:12

Sora_Geek

Administrator

Zarejestrowany: 2010-02-21
Posty: 52
Punktów :   

Re: Tłumaczenie rozdziału 43 od KuroCentrum

Już, dałam alternatywny link xDD.

Emii napisał:

Teraz to ja się normalnie kochana czuję xD

Ciesze się ^^. Klient nasz pan, jeżeli ktoś jeszcze miałby jakieś pytania lub zastrzeżenia, proszę mówić śmiało xD.

Offline

 

#11 2010-03-21 20:07:36

Emii_91

Swoj

Zarejestrowany: 2010-03-11
Posty: 30
Punktów :   

Re: Tłumaczenie rozdziału 43 od KuroCentrum

Kocham normalnie ;*
Zabieram się do czytanie ^^

Offline

 

#12 2010-03-21 20:17:07

Savathus

Nowy użytkownik

2230907
Skąd: Warszawa
Zarejestrowany: 2010-03-14
Posty: 8
Punktów :   

Re: Tłumaczenie rozdziału 43 od KuroCentrum

Pfff, a ja jeszcze nie dotarłam do tego rozdziału xD
Ale dziękuję na przyszłość ^_^

Offline

 

Stopka forum

RSS
Powered by PunBB
© Copyright 2002–2008 PunBB
Polityka cookies - Wersja Lo-Fi


Darmowe Forum | Ciekawe Fora | Darmowe Fora
GotLink.pl